Biên dịch và phiên dịch thương mại 3 = Interpretation & Translation 3
Tác giả: Nguyễn Đức Châu
Nhà xuất bản: Thanh niên
Năm xuất bản: 2017
Số trang: 294
Đang rỗi: 5 / Số lượng: 5
Khoa: Khoa Ngôn ngữ và văn hóa Anh
Chuyên ngành: Cách dùng tiếng Anh chuẩn
Danh mục: Sách giáo trình
Loại giáo trình:
Mã Dewey: 428
ISBN: 9786046482413
Kích thước: 21 cm
Đơn giá: 220000
Ngôn ngữ: Song ngữ Việt - Anh
Nơi lưu trữ: Đông Á Đà nẵng
Số Cutter: B54 - N48
Loại tài liệu: Sách
Từ khóa: Biên dịch; Phiên dịch
Tóm tắt: Giới thiệu sách, cách tự học, cách dạy Phiên dịch, Biên dịch, Mục tiêu cụ thể. Phiên dịch Anh-Việt, học viên học thuộc từ vựng trước khi nghe-dịch. Có 2 phần: Phần 1 dành cho họcviên tự học, phần 2 dành cho giảng viên dạy trong lớp. Phiên dịch Việt-Anh, học viên học thuộc từ vựng trước khi nghe-dịch. Biên dịch Anh-Việt, các bài báo tuyển chọn từ các tạp chí quốc tế. Đề tài đa dạng từ kinh tế, thương mại quốc tế và trong nước, tài chính, thuế, xuất nhập khẩu…
STT | Mã từng cuốn sách | Barcode | Kho lưu trữ | Nơi lưu trữ |
---|---|---|---|---|
C1 | B16037718521 | Kho tài liệu học ngôn ngữ/ Language Learning Collection | UDA.Đà Nẵng | |
C2 | B16037718522 | Kho tài liệu học ngôn ngữ/ Language Learning Collection | UDA.Đà Nẵng | |
C3 | B16037718523 | Kho tài liệu học ngôn ngữ/ Language Learning Collection | UDA.Đà Nẵng | |
C4 | B16037718524 | Kho tài liệu học ngôn ngữ/ Language Learning Collection | UDA.Đà Nẵng | |
C5 | B16037718525 | Kho tài liệu học ngôn ngữ/ Language Learning Collection | UDA.Đà Nẵng |